Differenze tra le versioni di "F04"

192 byte rimossi ,  14:27, 28 giu 2013
m
Bot: Sostituzione automatica (-\{\{p\|(.*?)\}\} +\1)
m (Bot: Sostituzione automatica (-\{\{p\|(.*?)\}\} +\1))
|derating=o.Al
}}
'''Pokémon 4Ever''' (Japanese: '''セレビィ{{tt|時|とき}}を{{tt|超|こ}}えた{{tt|遭遇|であい}}''' ''Celebi: Encounter Beyond Time''; ufficialmente ''Celebi: a Timeless Encounter'' in Giappone) è il quarto [[Film Pokémon]]. Protagonisti sono {{p|[[Celebi}}]] e {{p|[[Suicune}}]].
 
In Giappone, Stati Uniti e in altri paesi (tra cui il Brasile) il film è stato proiettato nelle sale cinematografiche. In altri paesi è stato distribuito in home video su DVD (in Finlandia, in Italia e in Norvegia) o in VHS (in Germania).
==Eventi==
===Debutti===
* {{p|[[Celebi}}]]
* {{p|[[Croconaw}}]]
* {{p|[[Tyranitar}}]]
* {{p|[[Sneasel}}]]
* {{p|[[Jumpluff}}]]
* {{p|[[Piloswine}}]]
 
==Personaggi==
 
===Pokémon===
* {{p|[[Pikachu}}]] ({{OP|Ash|Pikachu}})
* {{p|[[Meowth}}]] ({{MTR}})
* {{p|[[Togepi}}]] ({{OP|Misty|Togepi}})
* {{p|[[Wobbuffet}}]] ({{OP|Jessie|Wobbuffet}})
* {{p|[[Muk}}]] ({{OP|Ash|Muk}}) (solo nella versione giapponese)
* {{p|[[Bayleef}}]] ({{OP|Ash|Bayleef}})
* {{p|[[Onix}}]] ({{OP|Brock|Onix}})
* {{p|[[Crobat}}]] ({{OP|Brock|Crobat}})
* {{p|[[Weezing}}]] ({{OP|James|Weezing}})
* {{p|[[Celebi}}]] ([[Celebi (F04)|selvaggio]], molti)
* {{p|[[Suicune}}]] ([[Suicune (F04)|selvaggio]])
* {{p|[[Charmeleon}}]] (di [[Sam]])
* {{p|[[Tyranitar}}]] (del [[Predatore Mascherato]])
* {{p|[[Scizor}}]] (del [[Predatore Mascherato]])
* {{p|[[Sneasel}}]] (del [[Predatore Mascherato]])
* {{p|[[Scyther}}]] (Poacher's)
* {{p|[[Houndoom}}]] (Poacher's)
* {{p|[[Croconaw}}]] ([[Dundee]]'s)
* {{p|[[Gengar}}]] (Trainer's)
* {{p|[[Onix}}]] (Trainer's)
* {{p|[[Jigglypuff}}]] ({{an|Jigglypuff|anime}}; cameo)
* {{p|[[Caterpie}}]] (molteplici)
* {{p|[[Metapod}}]] (molteplici)
* {{p|[[Butterfree}}]] (molteplici)
* {{p|[[Pidgey}}]] (molteplici)
* {{p|[[Pidgeotto}}]]
* {{p|[[Sentret}}]]
* {{p|[[Furret}}]] (molteplici)
* {{p|[[Oddish}}]] (molteplici)
* {{p|[[Bellossom}}]] (molteplici)
* {{p|[[Piloswine}}]]
* {{p|[[Rhyhorn}}]] (molteplici)
* {{p|[[Rhydon}}]]
* {{p|[[Ledyba}}]]
* {{p|[[Teddiursa}}]]
* {{p|[[Ursaring}}]] (molteplici)
* {{p|[[Stantler}}]] (molteplici)
* {{p|[[Pichu}}]]
* {{p|[[Venonat}}]]
* {{p|[[Venomoth}}]]
* {{p|[[Nidoran♂}}]]
* {{p|[[Nidorino}}]]
* {{p|[[Nidoking}}]] (molteplici)
* {{p|[[Nidoran♀}}]]
* {{p|[[Nidorina}}]]
* {{p|[[Nidoqueen}}]] (molteplici)
* {{p|[[Sandshrew}}]] (molteplici)
* {{p|[[Sandslash}}]]
* {{p|[[Spinarak}}]] (molteplici)
* {{p|[[Hoothoot}}]]
* {{p|[[Tangela}}]]
* {{p|[[Heracross}}]]
* {{p|[[Pinsir}}]]
* {{p|[[Rattata}}]] (molteplici)
* {{p|[[Raticate}}]]
* {{p|[[Spearow}}]] (molteplici)
* {{p|[[Mankey}}]] (molteplici)
* {{p|[[Paras}}]]
* {{p|[[Parasect}}]] (molteplici)
* {{p|[[Remoraid}}]]
* {{p|[[Quagsire}}]]
* {{p|[[Magikarp}}]]
* {{p|[[Gyarados}}]]
* {{p|[[Seaking}}]] (molteplici)
* {{p|[[Jumpluff}}]] (molteplici)
* {{p|[[Lapras}}]] (molteplici)
* {{p|[[Starmie}}]]
* {{p|[[Tentacool}}]]
* {{p|[[Seel}}]] (molteplici)
* {{p|[[Dewgong}}]] (molteplici)
* {{p|[[Slowbro}}]]
* {{p|[[Diglett}}]] (multiple)
* {{p|[[Geodude}}]] (multiple)
* {{p|[[Graveler}}]]
* {{p|[[Golem}}]]
* {{p|[[Bellsprout}}]]
* {{p|[[Victreebel}}]]
* {{p|[[Weedle}}]] (molteplici)
* {{p|[[Beedrill}}]] (molteplici)
* {{p|[[Ponyta}}]] (molteplici)
* {{p|[[Rapidash}}]] (molteplici)
* {{p|[[Weezing}}]]
* {{p|[[Porygon}}]]
* {{p|[[Voltorb}}]]
* {{p|[[Electrode}}]]
 
==Cast==
* This marks the first time in one of the movies that Jessie, James and Meowth work directly alongside the main villain.
* None of Misty's Pokémon (apart from {{TP|Misty|Togepi}}) appear in this film.
* This is the first Pokémon movie to show a Pokémon evolving (that being {{p|[[Metapod}}]] into {{p|[[Butterfree}}]]).
* This was the first movie that showed Team Rocket blasting off.
* Meowth makes reference to the real world, thinking that the main antagonist is a "Mexican Wrestler", at first.
*** For the director's comments on the English DVD involving the voice talent, they talk about watching the original ending and being completely confused on whether it meant that Oak and Sammy were the same or not. They note that the original is a fairly typical way for a Japanese movie to solve a similar mystery in the storyline. Once they confirmed that Oak and Sammy were the same person, they created the new ending to clearly show that they were the same for the English-speaking audiences.
* The dub features the prologue originally made for ''[[F05|Pokémon Heroes]]''. The dub version was released in America after the subsequent film was released in Japan.
* The {{p|[[Croconaw}}]] Trainer is unnamed and has no lines in the Japanese version, however in the dub he is given the name [[Dundee]] and is heard introducing himself to Ash as well as when he sends out Croconaw.
 
'''Ash calls Professor Oak'''
4 559

contributi