Differenze tra le versioni di "Charmeleon"

658 byte aggiunti ,  19:32, 16 gen 2012
m
m (Sostituzione testo - 'image\=Artwork(.*)\.jpg' con 'image=Artwork$1.png')
 
==In altre lingue==
{| align="left" class="roundy" style="border: 3px solid #{{Colore fuoco}}; background: #{{Colore fuoco}};"
* [[Elenco dei nomi Pokémon cinesi|Cinese (Taiwan e Hong Kong)]]: 火 恐龙 Xiao Long Kong - "Dinosauro di fuoco".
|-
* [[Elenco dei nomi Pokémon coreani|Coreano]]: 리자드 Rijadeu - Riadattamento di ''Lucertola''.
|
* [[Elenco dei nomi Pokémon francesi|Francese]]: Reptincel - Molto probabilmente una combinazione di ''reptile'' (rettile) ed ''etincelle'' (scintilla).
{| class="roundy" style="background: #{{Colore fuoco light}};"
* [[Elenco dei nomi Pokémon tedeschi|Tedesco]]: Glutexo - Una combinazione tra ''Glut'' (brace) e ''Echse'' (lucertola).
|- align=center
! class="roundytl" | Lingua
! Nome
! class="roundytr" | Origine del nome
|- style="background:#FFF;"
| [[Elenco dei nomi Pokémon francesi|Francese]]
| Reptincel
| Molto probabilmente una combinazione tra ''{{tt|reptile|rettile}}'' ed ''{{tt|enticelle|scintilla}}''.
|- style="background:#FFF;"
| [[Elenco dei nomi Pokémon tedeschi|Tedesco]]
| Glutexo
| Combinazione tra ''{{tt|glut|brace}}'' e ''{{tt|echse|lucertola}}''.
|- style="background:#FFF;"
*| [[Elenco dei nomi Pokémon coreani|Coreano]]: 리자드 Rijadeu - Riadattamento di ''Lucertola''.
| 리자드 ''Rijadeu''
| Riadattamento di ''Lucertola''.
|- style="background:#FFF;"
| [[Elenco dei nomi Pokémon cinesi|Cinese]] ({{tt|Mandarino|Taiwan e Cina continentale}})
| 火恐龍 / 火恐龙 ''Huǒkǒnglóng''
| Letteralmente "Dinosauro di fuoco".
|- style="background:#FFF;"
*| [[Elenco dei nomi Pokémon cinesi|Cinese]] (Taiwan e {{tt|Cantonese|Hong Kong}})]]: 火 恐龙 Xiao Long Kong - "Dinosauro di fuoco".
| 火恐龍 ''Fóhúnglùhng''
| Letteralmente "Dinosauro di fuoco".
|}
|-
|}
<br clear="left">
 
==Voci correlate==
5 214

contributi