Differenze tra le versioni di "EP250"

Nessun cambiamento nella dimensione ,  22:23, 27 dic 2023
m
Sostituzione testo - "{{pkmn|negli Stati Uniti}}" con "negli {{pmin|Stati Uniti}}"
m
m (Sostituzione testo - "{{pkmn|negli Stati Uniti}}" con "negli {{pmin|Stati Uniti}}")
==Censura==
[[File:Jynx EP250.png|thumb|220px|Jynx nel suo aspetto originale]]
Questo episodio è stato [[episodi censurati|saltato]] nel [[doppiaggio]] a causa dell'importanza di [[Jynx]], il cui design era all'epoca considerato da alcuni, in modo particolare negli {{pkmnpmin|negli Stati Uniti}}, essere uno stereotipo razziale offensivo. Jynx era apparsa negli episodi precedenti e in un altro [[AG013|episodio futuro]] con questo design, ma [[4Kids Entertainment|4Kids]] è stata in grado di tagliare le scene di Jynx poiché queste non influenzavano in modo significativo la trama degli episodi in questione. Ciò non è stato il caso di questo episodio poiché Jynx è uno dei personaggi in primo piano, rendendo perciò impossibile rimuovere completamente Jynx e lasciare allo stesso tempo intatta la trama dell'episodio. Di conseguenza, alla fine 4Kids ha optato per saltare l'episodio nella sua interezza.
 
{{pmin|Grande Cina|Taiwan, Hong Kong}} e la {{pmin|Corea del Sud}} sono tra le uniche aree al di fuori del Giappone ad aver mandato in onda l'episodio, poiché i doppiaggi asiatici sono basati sulla versione originale giapponese.
12 780

contributi