Differenze tra le versioni di "Pyukumuku"

51 byte rimossi ,  16:25, 11 set 2023
nessun oggetto della modifica
==In altre lingue==
{{Langtable|type=acqua
|ja={{j|ナマコブシ}} ''Namakobushi''|jameaning=Da '''{{j|ナマコ}} ''namako''', ''cetriolo di mare'', e '''{{j|拳}} ''kobushi''', ''pugno''.
|fr=Concombaffe|frmeaning=Da '''concombre de mer''', ''cetriolo di mare'', e '''baffe''', ''schiaffo''.
|es=Pyukumuku|esmeaning=Uguale al nome inglese.
|de=Gufa|demeaning=Da '''Seegurke''', ''cetriolo di mare'', e '''Faust''', ''pugno''.
|it=Pyukumuku|itmeaning=Uguale al nome inglese.
|ko={{k|해무기}} ''Haemugi''|komeaning=Da '''{{k|해삼 (海蔘)}} haesam''', ''cetriolo di mare'', e '''{{k|무기 (武器)}} mugi''', ''arma''.
|zh_cmn={{cmn|拳海參 / 拳海参}} ''Quánhǎishēn''|zh_cmnmeaning=Da '''{{cmn|拳}} quán''', ''pugno'', e '''{{cmn|海參}} / {{cmn|海参}} hǎishēn''hǎishēn'', ''cetriolo di mare''.
|zh_yue={{yue|拳海參}} ''Kyùhnhóisām''|zh_yuemeaning=Da '''{{yue|拳}} ''kyùhn''', ''pugno'', e '''{{yue|海參}} ''hóisām''', ''cetriolo di mare''.
|ru={{ru|Пьюкумуку}} ''P'yukumuku''|rumeaning=Traslitterazione del nome inglese.
|en=Pyukumuku|enmeaning=Da '''puke''', ''vomitare'', '''cucumber''', ''cetriolo'', e '''mucus''', ''muco''.
}}
 
26 442

contributi