Differenze tra le versioni di "Pokémon parlanti"

m
nessun oggetto della modifica
m
In [[quarta generazione]] è stato introdotto [[Chatot]], un Pokémon capace di imitare il linguaggio umano attraverso l'uso della mossa [[Schiamazzo]].
 
[[Darkrai]] non è in grado di parlare direttamente, ma si presume che l'uomo nella {{DL|Canalipoli|Locanda del Marinaio}} èsia una illusione creata da Darkrai, attraverso il quale è in grado di comunicare con il giocatore.
 
In {{2v2|Nero 2|Bianco 2}}, se il giocatore visita il [[Bosco Smarrimento]], uno [[Zoroark]] travestito da viaggiatore parla con il giocatore prima di smascherarsi per ciò che è realmente e sparire. Inoltre, a [[Pokéwood]], nel finale del film [[Un Amore a Prima Sfida]] vi è uno [[Smeargle]] parlante, ed in [[La Porta Spaziotemporale]] compare un [[Ledian]] parlante.
 
Il gioco ''[[Hey You, Pikachu!]]'', si incentra intorno ad uno speciale dispositivo chiamato Poké Helper che traduce certe parole del linguaggio umano in versi che un [[Pikachu]] selvatico può capire. In ''[[Pokémon Channel]]'', diversi Pokémon appaiono come ospiti e star della TV, con i loro discorsi sottotitolati nel linguaggio umano.
 
Alcuni Pokémon sono anche capaci di usare la telepatia, come Regigigas in ''[[Pokémon Ranger: Ombre su Almia]]'' o [[Calyrex]] in [[Pokémon Spada e Scudo]].
 
Non si può essere in grado di dire se tutti i Pokémon, selvatici o no, siano capaci di capire il linguaggio umano, come dice la voce Pokédex di [[Lapras]], dove viene descritta la sua capacità di comprendere il linguaggio umano. Inoltre, il Pokédex dice che [[Latias]] è in grado di capire il linguaggio umano, e che può anche comunicare telepaticamente con gli umani.
 
Nei giochi ''Mystery Dungeon'' e negli episodi speciali dell'animeanimazione, tutti i Pokémon possono parlare (tranne [[Jynx]]). Ciò include il giocatore, che è stato trasformato in un Pokémon. Tuttavia, poiché non ci sono personaggi umani in ''Mystery Dungeon'', è possibile che questi Pokémon non siano in grado di parlare il linguaggio umano, ma usano il loro proprio linguaggio Pokémon, che il giocatore può comprendere per via di essere stato trasformato anch'esso in Pokémon.
 
==Nell'animazione==
La serie animata in genere non si concentra sui problemi di linguaggio, per cui vi è una certa confusione sul [[linguaggio Pokémon]] e la capacità dei Pokémon di capire gli esseri umani. Anche se è ovvio che tutti i Pokémon siano in grado di capirsi a vicenda, {{MTR}} fa riferimento a un "linguaggio Meowth" in ''[[EP070|La storia di Meowth]]'', con [[Jessie]] che cita il "linguaggio Chimecho" in ''[[AG084|Arrivo a Forestopoli]]'', quindi non è chiaro se ci sia un linguaggio comune, od ogni specie di Pokémon abbia il suo. In ''[[AG171|Un Deoxys in crisi]]'' Meowth cita il "linguaggio dello spazio" come lingua parlata da [[Deoxys]], dichiarando di non conoscerlo.
 
Per quanto riguarda il linguaggio umano, {{MTR}} è stato mostrato apprenderne la ''pronuncia'', non il linguaggio in sè, implicando che tutti i Pokémon abbiano una conoscenza innata del linguaggio umano, e che per parlarlo dovrebbero imparare a pronunciarne i suoni o stabilire un qualche tipo di comunicazione telepatica. Nonostante ciò, {{an|Misty}} chiede a Meowth di tradurre le sue parole ad altri Pokémon in ''[[EP239|Secondo il vento che tira]]'', mentre {{an|Vera}} ha insegnatoinsegna al suo Bulbasaur il significato della parola ''città'' in ''[[AG073|Terra proibita]]''. Pertanto, questa capacità dei Pokémon non è ben definita nella serie animata.
 
====Pokémon parlanti====
Anche se ogni Pokémon nella serie animata può comprendere il linguaggio umano, pochissimi possono parlarlo, anchee setra questi rientrano molti [[Pokémon leggendari]] ne sono in grado. In molti casi, però, molti Pokémon comunicano attraverso la telepatia.
 
{{MTR}} è il più famoso e ricorrente Pokémon parlante. Il suo clone in ''[[F01|mewtwoMewtwo contro Mew]]'' e ''[[Mewtwo Returns]]'', tuttavia, non può parlare, non essandoessendo Meowth nato con l'abilità di saper parlare il linguaggio umano: lo ha imparato in seguito a un duro lavoro.
 
Anche se il [[Pikachu di Ash]] non parla il linguaggio umano nella serie principale, lo ha fatto una volta in ''[[F20|Scelgo te!]]''.
| width=150px | {{MTR}}
| Linguaggio umano
| width=200px | La maggior parte degli epsiodiepisodi da ''[[EP002|Emergenza!]]'' a ''[[PM147]]''
|-
| {{#invoke: MiniSprite | static |0025}}{{#invoke: MiniSprite | static |0001}}{{#invoke: MiniSprite | static |0004}}{{#invoke: MiniSprite | static |0007}}{{#invoke: MiniSprite | static |0023}}{{#invoke: MiniSprite | static |0109}}
| Pokémon di {{Ash}} e del {{TRT}}
| Sottotitoli (le frasi sono state lette dal [[narratore]] neinel doppiaggidoppiaggio danese, francese, {{tt|italiano|solo nel doppiaggio originale}}, polacco e svedese, mentre da una diversa voce fuori campo per ogni Pokémon nel doppiaggio spagnolo latinoamericano; nessun tipo di traduzione è stata fornita nei doppiaggi ceco e slovacco)
| ''[[EP017|L'isola dei Pokémon giganti]]''
|-
1 227

contributi