3
contributi
(→In altre lingue: Mandarino confuso con Cantonese) Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile |
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile |
||
|it=Charmander|itmeaning=Uguale al nome inglese.
|ko={{k|파이리}} ''{{tt|Pairi|Spesso romanizzato come Fairi in Corea; TPCi lo romanizza come Fairit}}''|komeaning=Da {{k|파이어}} ''paieo'', fuoco, e {{k|꼬리}} ''kkori'', coda.
|zh_cmn={{cmn|小火龙}} ''Xiǎohǔolóng''|zh_cmnmeaning=Da {{cmn|小}} ''xiǎo'', piccolo, {{cmn|火}} ''huǒ'', fiamma, e {{cmn|龍}} / {{cmn|龙}} ''lóng'', drago.
|zh_yue={{yue|小火龙}} / {{yue|小火龙}} ''Síufólùhng''|zh_yuemeaning=Da {{yue|小}} ''síu'', piccolo, {{yue|火}} ''fó'', fiamma, e {{yue|龍}} ''lùhng'', drago.
|bg={{bg|Чармандър}} ''Charmandŭr''|bgmeaning=Trascrizione del nome inglese.
|
contributi