Differenze tra le versioni di "XY027"

1 682 byte rimossi ,  19:54, 28 mar 2021
nessun oggetto della modifica
m (Sostituzione testo - "{{Epilang|color=F16A81|bordercolor=025DA6" con "{{Epilang|colorscheme=kalos")
title_ja=フラべべと妖精の花! |
title_ja_trans=Flabébé e il Fiore Fatato! |
broadcast_it=09 settembre 2014 |
broadcast_jp=15 maggio 2014 |
broadcast_us=19 luglio 2014 |
broadcast_it=099 settembre 2014 |
en_series= |
it_op={{DL|Pokémon Theme|Pokémon Theme (Versione XY)}}|
morecredits=no |
epstaffpage=XY001-XY010|
tvpkmn=17_26-in-cerca-del-fiorfatato/
footnotes=
}}
 
'''In cerca del Fiorfatato!''' è il ventisettesimo episodio della seriedi {{serieaniserie|XY}} e l'ottocentoventiseiesimo episodio dell'della [[Anime|animeserie animata Pokémon]]. È andato in onda per la prima volta in Giappone il 15 maggio 2014, mentre in Italia il 099 settembre 2014.
 
==Trama==
{{spoilerAnime}}
Quando un piccolo Pokémon dall’aria molto triste si rifugia tra i capelli di Clem, i nostri eroi decidono di scoprire qual è il suo problema: il suo Allenatore, Folco, spiega che il piccolo Flabébé è molto legato a sua moglie Fiorenza, che è ora ammalata; quando il Pokémon decide di andare a trovarla in ospedale, il suo fiore finisce schiacciato sotto un’auto in corsa. Senza il suo fiore, Flabébé sta diventando sempre più debole, ma il Pokémon rifiuta tutti gli altri fiori, vuole solo il Fiorfatato, che è estremamente difficile da trovare! I nostri eroi si mettono subito alla sua ricerca, ”aiutati” dal Team Rocket travestito da guide turistiche locali. Clem scorge un Fiorfatato che cresce su un costone di roccia e, dal momento che Flabébé è troppo debole per volare fin lassù, la bambina si offre di arrampicarsi insieme per prenderlo, mentre Ash, Serena e Lem rimangono sul prato pieni di apprensione.
 
Approfittando della loro distrazione, il Team Rocket acciuffa Pikachu e mentre Ash e compagni lottano per salvarlo, Flabébé, di nuovo insieme al suo fiore, riacquista le forze e vola sui cattivi cospargendoli del suo polline rilassante. Il sorridente trio lascia andare Pikachu in preda a una straordinaria gioia. Così, i nostri eroi riportano Flabébé in ospedale da Grey e Fiorenza, la cui salute sembra migliorare all’istante non appena rivede il suo caro Pokémon. Clem deve dire addio a Flabébé ma è stato proprio grazie al, coraggio e alla gentilezza della piccola che l’avventura ha avuto un lieto fine!{{#tag:ref|http://www.pokemon.com/it/episodi-tv/17_26-in-cerca-del-fiorfatato/}}
 
==Eventi==
===Pokémon===
[[File:WTP XY027.png|200px|thumb|rigth|Chi è quel Pokémon?]]
[[Chi è quel Pokémon?]]: [[Flabébé]] ([[Flabébé/Forme|Fiore Rosso]]) ''(Internazionale)''
 
[[Pokémon Quiz]]: [[Flabébé]] ([[Flabébé/Forme|Fiore Rosso]]) ''(Giappone)''
* [[Pikachu]] ({{OP|Ash|Pikachu}})
* [[Dedenne]] ({{OP|Lem|Dedenne}})
* [[Inkay]] ({{OP|James|Inkay}})
* [[Wigglytuff]] ({{OP|Infermiera Joy|Wigglytuff}})
* [[Flabébé]] (di [[Forco]]; [[Differenze di forma#Flabébé/Forme|Fiore Rosso]])
* [[Pichu]]
* [[Lilligant]]
==Curiosità==
[[File:Intertitolo XY Clem.png|thumb|200px|L'intertitolo è incentrato su Clem in questo episodio]]
[[File:Giornale XY027.png|thumb|left|155px200px|Amaura e Aurorus sul giornale]]
* [[Professor Oak's Pokémon Holo Caster]]: [[Scatterbug]].
* Questo episodio era originariamente previsto per il 22 maggio 2014, ma è stato anticipato di una settimana dopo il rinvio dell'episodio ''[[XY024|Una casa in fondo al mare!]]''.
* Ash e il [[Professor Platan]] raccontano l'anteprima per il [[XY028|prossimo episodio]].
* Il {{TRT}} non viene spedito in orbita in questo episodio.
* I giornali che il Team Rocket hanno in mano portano la data 15/05/2014 che è la data in cui l'episodio doveva debuttare in Giappone.
** Una foto dell'[[Amaura]] e dell'[[Aurorus]] di ''[[XY023|Ritorno al grande freddo!]]'' compare sul giornale di James.
* laLa musica di ''[[PK24|La Serenata di Meloetta]]'' può essere ascoltata quando Flabébé cosparge di polline il Team Rocket.
* Questo è un dei pochi episodi in cui Jessie viene vista senza rossetto e la cosa non è un errore d'animazione.
* Nel doppiaggio inglese, quando {{MTR}} viene colpito dal polline, dice "Turn off your mind, relax, and float downstream." Questa è la prima frase della canzone "{{wp|Tomorrow Never Knows}}" dei {{wp|The Beatles}}.
 
===Errori===
* Nella scena prima che Clem dice a Lem di prendere Flabébé, la parte gialla della pancia di Dedenne scompare.
** Nonostante Dedenne sia fuori dalla borsetta di Clem in questa scena, in quella immediatamente successiva, il Pokémon è visto dentro la stessa. Tuttavia, appena la bambina si rende conto che Flabébé ha già un Allenatore, Dedenne è nuovamente fuori.
* Nella versione svedese, quando Flabébé vola verso Clem per dirle addio, si può sentire la voce inglese della bambina.
* Nel doppiaggio polacco, [[Flabébé]] viene erroneamente chiamato al maschile.
 
===Modifiche===
* L'intertitolo è incentrato su Ash nel doppiaggio.
 
==In altre lingue==
{{Epilang|colorscheme=kalos
|en={{tt|To Find a Fairy Flower!|Troviamo il FiorFolletto!}}
|zh_cmn={{ttcmn|花蓓蓓與妖精之花!|Flabébé e il Fiore Fatato!}}
|nl={{tt|Op zoek naar een feeënbloem!|Alla ricerca di un fiore fatato!}}
|zh_yue={{ttyue|花蓓蓓與妖精之花!|Flabébé e il Fiore Fatato!}}
|es_eu={{tt|¡Buscando una Flor Hada!|Ricerca di una fata dei fiori!}}
|nl={{tt|Op zoek naar een feeënbloem!|Alla ricerca di un fiore fatato!}}
|sv={{tt|Att hitta en fe-blomma!|Trovare una fata-fiore!}}
|de={{tt|Die Suche nach der Feenblume!|La ricerca del Fiorfatato!}}
|zh_yue={{tt|花蓓蓓與妖精之花!|Flabébé e il Fiore Fatato!}}
|el={{ttel|Αναζητώντας το Νεραϊδολούλουδο!|Cerco il Fiorfatato!}}
|zh_cmn={{tt|花蓓蓓與妖精之花!|Flabébé e il Fiore Fatato!}}
|id=Mencari Bunga Peri!
|el={{tt|Αναζητώντας το Νεραϊδολούλουδο!|Cerco il Fiorfatato!}}
|fi={{tt|Keijukukkaa etsimässä!|Cercando il Fiorfatato!}}
|pt_br={{tt|Em Busca de Uma Flor-Fada!|Alla ricerca di un fiore-Fatato!}}
|es_eu={{tt|¡Buscando una Flor Hada!|Ricerca di una fata dei fiori!}}
|fi={{tt|Keijukukkaa etsimässä!|Cercando il Fiorfatato!}}
|fr_eu={{tt|À la recherche de la Fleur Fée !|Alla ricerca del Fiorfatato!}}
|pl={{tt|W poszukiwaniu bajkowego kwiatu!|Alla ricerca di un fiore da favola!}}
|sv={{tt|Att hitta en fe-blomma!|Trovare una fata-fiore!}}
|de={{tt|Die Suche nach der Feenblume!|La ricerca del Fiorfatato!}}
|pt_br={{tt|Em Busca de Uma Flor-Fada!|Alla ricerca di un fiore-Fatato!}}
|fr_eu={{tt|À la recherche de la Fleur Fée !|Alla ricerca del Fiorfatato!}}
|pl={{tt|W poszukiwaniu bajkowego kwiatu!|Alla ricerca di un fiore da favola!}}
|no={{tt|På leting etter en fe-blomst!|Alla ricerca di una fata-fiore!}}
|ru={{ttru|В поисках цветка фей!|Alla ricerca dei Fiorfatati!}}
|no={{tt|På leting etter en fe-blomst!|Alla ricerca di una fata-fiore!}}
|th={{ttth|ฟุราเบเบะกับดอกไม้แห่งภูติ!|Flabébé e il Fiore Fatato!}}
|vi={{tt|Furabebe và hoa tiên|Flabébé e il Fiore Fatato!}}
|da={{tt|På jagt efter en feblomst!|In cerca del Fiorfatato!}}
|ko={{ttk|플라베베와 요정의 꽃!!|Flabébé e il Fiore Fatato!!}}
|tr={{tt|Çiçeğin peşinde!|Una ricerca del fiore!}}
|he={{tthe|!לחפש פרח פייה|In cerca del Fiorfatato!}}
|}}
{{references}}
{{EpicodePrevNext|
prevcode=XY026 |
15 857

contributi