Differenze tra le versioni di "Knuckleburgh"

230 byte aggiunti ,  23:04, 11 ott 2020
m
m
{{langtable|type=macchine
|ja={{j|ナックルシティ}} ''Knuckle City''|jameaning=Da ''knuckle'', nocca.
|en=Hammerlocke|enmeaning=Da ''[[:wp:en:Armlock#Hammerlock|hammerlock]]'', una (mossa didel {{wp|wrestling)}}, e ''locke'', (toponimo per recinti chiusi acon chiave)serrature.
|fr=Kickenham|frmeaning=Da ''kick'', calcio, ande ''-ham'', (suffisso di città britanniche per fattoria,fattorie o casolare)casolari.
|de=Claw City|demeaning=Da ''claw'', artiglio.
|it=Knuckleburgh|itmeaning=Da ''knuckle'', nocca, e ''{{wp|Borgo|-burgh}}'', (suffisso di città britanniche percon recintimura fortificati)fortificate.
|es=Ciudad Artejo|esmeaning=Da ''artejo'', artiglio.
|zh_cmn={{cmn|拳關市 / 拳关市}} ''Quánguān Shì''|zh_cmnmeaning=Da {{cmn|}} ''quán / kyùhn'', (pugno), e {{cmn|指關節}} / {{cmn|指关节}} ''zhǐguānjié / jígwāanjit'', (nocca).
|zh_yue={{yue|拳關市}} ''Kyùhngwāan Síh''|zh_yuemeaning=Da {{cmn|}} ''quán / kyùhn'', pugno, e {{cmn|指節}} / {{cmn|指关节}} ''Kyùhngwāanzhǐguānjié Síh/ jígwāanjit'', nocca.
|ko={{k|너클시티}} ''Knuckle City''|komeaning=Dal nome giapponese.
|pt_br=Hammerlocke|pt_brmeaning=Uguale al nome inglese.
}}
 
28 964

contributi