50 581
contributi
m (Sostituzione testo - "PS062" con "LGA062") |
(→In altre lingue: Langtable) |
||
==In altre lingue==
{{langtable|color=#f99349|bordercolor=#f8700e
|ja={{j|クチバシティ}} ''Kuchiba City''|jameaning=Da {{j|朽葉色}} ''kuchiba-iro'', il colore delle foglie secche.
|zh_yue={{yue|枯葉市}} ''Fūyihp Síh''{{tt|*|Giochi}}<br/>{{yue|秋色市}} ''Chāusīk Síh''{{tt|*|Anime e manga}}|zh_yuemeaning=Da {{yue|枯葉色}} ''fūyihpsīk'', il colore delle foglie secche.<br/>Da {{yue|秋色}} ''cāusīk'', color autunno.
|zh_cmn={{cmn|枯葉市}} / {{cmn|枯叶市}} ''Kūyè Shì''|zh_cmnmeaning=Da {{cmn|枯葉色}} / {{cmn|枯叶色}} ''kūyèsè'', il colore delle foglie secche.
|ko={{k|갈색시티}} ''Galsaek City''|komeaning=Da {{k|갈색}} ({{k|褐色}}) ''galsaek'', marrone.
|vi=Thành phố Kuchiba|vimeaning=Traslitterazione del nome giapponese.
|en=Vermilion City|enmeaning=Da ''vermilion'', {{wp|vermiglione}}.
|it=Aranciopoli|itmeaning=Da arancione.
|fr=Carmin sur Mer|frmeaning=Da ''carmin'', {{wp|carminio}}, e ''sur mer'', sul mare.▼
|es=Ciudad Carmín|esmeaning=Da ''carmin'', {{wp|carminio}}.
|es_la=Ciudad Vermilion{{tt|*|Anime}}|es_lameaning=Simile al nome inglese.
|de=Orania City|demeaning=Da "orange", arancione.
|pt=Cidade Escarlate|ptmeaning=Da ''escarlate'', {{wp|scarlatto}}.
|pt_br=Cidade de Vermilion{{tt|*|Anime e manga (Adventures volume 3, PS061 - presente)}}<br/>Cidade de Vermillion{{tt|*|Manga (Adventures volumi 1-2, PS059)}}<br/>Cidade Vermilion{{tt|*|The Official Pokémon Handbook}}|pt_brmeaning=Simile al nome inglese.
|cs=Rumělkové město|csmeaning=Da ''rumělka'', {{wp|cinabro}}.
|sv=Vermilionstaden|svmeaning=Simile al nome inglese.
|ru=Вермилион ''Vermilion''<br/>Орания ''Oraniya''<br/>Вермиллион-Сити ''Vermillion-Siti''|rumeaning=Simile al nome inglese.<br/>Simile al nome tedesco.<br/>Simile al nome inglese.
▲| Da ''carmin'', {{wp|carminio}}, e ''sur mer'', sul mare.
|no=Vermilion City{{tt|*|VHS e descrizione Pokémon TV}}|nomeaning=Uguale al nome inglese.
|pl=Orania|plmeaning=Simile al nome tedesco.
▲|}
{{Kanto}}
|