Differenze tra le versioni di "Abomasnow"

583 byte aggiunti ,  19:42, 20 ago 2010
===Origine===
====Origine del nome====
Il suo nome potrebbe derivare dall'inglese abominable snowman (abominevole uomo delle nevi).
 
Il suo nome giapponese, ユキノオー Yukinoō, probabilmente deriva dall'unione delle parole 雪 yuki (neve), の no (particella possessiva) e 王 ō (re). Letteralmente il suo nome può essere tradotto come "Re delle nevi".
 
Il suo nome tedesco, Rexblisar, potrebbe derivare dall'unione della parola latina rex (re) con la parola inglese blizzard (bufera).
 
Il suo nome francese, Blizzaroi, potrebbe derivare dall'unione della parola inglese blizzard (bufera) con la parola roi (re).
 
==In altre lingue==
*[[Elenco dei nomi Pokémon tedeschi|Tedesco]]: Rexblisar - da ''rex'' (re) e ''blizzard'' (tormenta).
10

contributi