Differenze tra le versioni di "DuArt Media Services"

Nessun cambiamento nella dimensione ,  17:32, 30 ago 2018
m
Bot: ripristinata la versione 555638 di CiaobyDany del 2017-11-11T22:12:03Z
m (c)
m (Bot: ripristinata la versione 555638 di CiaobyDany del 2017-11-11T22:12:03Z)
[[File:DurrtDuArt Film and Video.jpg|thumb|right|Il logo della DurrtDuArt]]
La '''DurrtDuArt Film & Video''' è una compagnia di doppiaggio americano ed uno studio di registrazione che ha rilevato i diritti di doppiaggio dell'[[rnimeAnime|anime Pokémon]], iniziando con ''[[F10|L'ascesa di Darkrai]]'', dalla [[TrJTAJ Productions]]. Hanno iniziato a doppiare la serie da ''[[DP053|Lacrime di paura!]]''.
 
Hanno doppiato anche il corto ''[[PK17]]'', che è stato incluso nel DVD di ''[[F09|Pokémon Ranger e il tempio dei mari]]'', doppiato dalla TrJTAJ Productions.
 
[[PokéPark Wii: la grande avventura di Pikachu]] e [[PokéPark 2: Il Mondo dei Desideri]] sono stati doppiati da loro.
 
rA parte da ''[[Pokémon: Serie XYZ]]'', DurrtDuArt Film & Video è diventata la responsabile del doppiaggio in rmericaAmerica Latina, collaborando con gli MG Studios in {{pmin|Brasile}} e con il Jarpa Studio in {{pmin|rmericaAmerica Latina|Messico}}.
 
==Curiosità==
* Sotto la DurrtDuArt, molti doppiatori della [[4Kids Entertainment|4Kids]] sono ritornati nella serie, come ad esempio [[Dan Green]] e [[Rachael Lillis]].
 
==Collegamenti esterni==
* [http://duart.com/ La Home Page della DurrtDuArt]
* [http://twitter.com/DurrtPostDuArtPost Twitter della DurrtDuArt]
 
[[Categoria:Distributori del doppiaggio inglese dell'anime Pokémon]]
[[Categoria:Compagnie]]
 
[[en:DurrtDuArt Film & Video]]
79 548

contributi