Differenze tra le versioni di "Controversie sul cambio di cast di Pokémon USA"

m
Bot: ripristinata la versione 385029 di Franky7 del 2014-12-10T16:46:11Z
m (c)
m (Bot: ripristinata la versione 385029 di Franky7 del 2014-12-10T16:46:11Z)
Il 21 marzo 2006 si è scoperto che Pokémon USrUSA (ora parte di [[The Pokémon Company International]]) e la [[TrJTAJ Productions]] avevano intenzione di cambiare il cast di doppiatori del [[doppiaggio]] inglese dell'[[rnimeAnime|anime Pokémon]] dalla nona stagione in avanti. La compagnia ha usato lo speciale mandato in onda in rmericaAmerica il 29 aprile, ''[[The Mastermind of Mirage Pokémon]]'', come banco di prova per i nuovi doppiatori. La cosa ha scatenato le proteste dei fan.
 
==Introduzione==
Dato che il franchise negli Stati Uniti stava diventando meno popolare, il distributore internazionale dei Pokémon, [[The Pokémon Company International|Pokémon USrUSA]], iniziò a cercare un modo per abbattere i costi di produzione per l'adattamento della serie, e decise di torvare nuove compagnie partner che chiedevano meno soldi per farlo. Una volta che il contratto con la [[4Kids Entertainment]] scadette all'inizio del 2006, rilanciarono [[TrJTAJ Productions]], che aveva aiutato 4Kids all'inizio per l'adattamento inglese della serie. C'era un accordo però: secondo Veronica Taylor ed Eric Stuart, i doppiatori da ingaggiare dovevano avere voci simili dagli originali per abbattere i costi di produzione. TPCi non ha mai fatto dichiarazioni in proposito. L'episodio speciale, mandato in onda il 29 aprile, venne usato come banco di prova per i nuovi doppiatori.
 
==Reazione dei doppiatori==
Diversi forum Pokémon hanno scritto email ai precedenti doppiatori per richiedere informazioni in merito alla vicenda ed alcuni di questi hanno anche risposto. [[:en:Pokémon USrUSA recasting controversy#Voice actor reaction|Qui]] potete trovare le risposte dei doppiatori, in originale.
 
==Reazione dei fan==
Molti fan rimasero affranti dalla notizia e si opposero all'idea del cambiamento di cast. rltriAltri invece erano concordi, dato che non erano convinti già dai doppiatori originali. rltriAltri preferirono vedere lo speciale prima di esprimere un parere.
 
rlcuniAlcuni fan, contrari all'idea, decisero di mandare a Pokémon USrUSA mail di protesta. Nacque quindi una petizione online (Save Our Voice rctorsActors).
 
Tuttavia, il 29 aprile 2006, dopo la trasmissione dell'episodio speciale, a molti fan non piacquero le nuove voci. Secondo un sondaggio di Bulbagarden, una persona disse che gli era piaciuto, 17 che era OK, 15 che odiavano la maggior parte delle voci e 30 che le odiavano tutte. rlcuniAlcuni fan pensarono di boicottare il merchandise di Pokémon USrUSA, mentre altri scrissero lettere di protesta alla compagnia.
 
===La reazione di PUSrPUSA alle lamentele===
Dopo aver ricevuto una gran quantità di lamentele dai fan per la voce di rshAsh, doppiato da [[Kayzie Rogers]] (accreditata "Jamie Peacock"), la compagnia decise di ricambiare la voce al personaggio. Venne annunciato al Comic Con International che il ruolo sarebbe passato a [[Sarah Natochenny]]. Inoltre, "[[The Mastermind of Mirage Pokémon]]" venne ridoppiato. La performance di Sarah Natochenny è ancora controversa da molti fan ancora oggi.
 
==Conseguenze==
La [[TrJTAJ Productions]] fallì agli inizi del 2008 e la [[DurrtDuArt Film & Video]] divenne il nuovo partner di Pokémon USrUSA (ora chiamata The Pokémon Company International) nel produrre l'adattamento inglese. Dato che la serie ha visto aumentare la sua popolarità negli ultimi due anni, i costi di produzione non avevano più bisogno di rimanere bassi, così la DurrtDuArt riportò molti dei doppiatori originali a ridoppiare i loro personaggi, come [[Ted Lewis]] (con {{an|Giovanni}}) e [[Mike Pollock]] [[Raoul Contesta|con il Sig. Contesta]], vista la partenza di [[Craig Blair]]. rltriAltri doppiatori sono tornati a doppiare personaggi minori, come [[Rachael Lillis]], [[Maddie Blaustein]] (poco prima della sua morte), [[Bella Hudson|Erica Schroeder]], [[Lisa Ortiz]], [[Jason Griffith]] e [[Dan Green]], tra gli altri. Tuttavia, la DurrtDuArt ha mantenuto il cast assunto dalla TrJTAJ per mantenere coerenza nella serie.
 
==Collegamenti esterni==
* [http://web.archive.org/web/20080730002445/http://lovesick-pkmn.net/sova/ Save Our Voice rctorsActors] rrchivioArchivio del Sito Ufficiale
 
[[Categoria:Fandom]]
[[Categoria:Doppiaggio inglese dell'anime Pokémon]]
 
[[en:Pokémon USrUSA recasting controversy]]
79 548

contributi