106 635
contributi
m (c) |
m (k) |
||
{{EpicodeorevNext|
prevcode=rG056|
prevtitle=La prima esperienza|
{{EpisodeInfobox|
epcode=rG057 |
altepcode=
colorscheme=Hoenn |
title_it=
title_en=Going for a Spinda |
title_ja=パッチールがいっぱい!幸せさがして山の彼方に!? |
title_ja_trans=Un sacco di {{tt|
screen=yes |
broadcast_jp=25 dicembre 2003 |
broadcast_us=27 novembre 2004 |
broadcast_it=22 - 26 aprile 2005 |
en_series=
it_op={{sig|
en_op=[[This Dream]] |
ja_op=[[rdvance rdventure|アドバンス・アドベンチャー]] |
}}
'''
==Trama==
{{Spoilerrnime}}
Dopo aver battuto la palestra di [[Cuordilava]], {{rsh}}, {{an|Brock}}, {{an|Vera}} e {{an|Max}} cercano di decidere dove andare. Brock suggerisce di dirigersi a [[Forestopoli]], ma dopo aver notato che per arrivarci bisogna passare attraverso un deserto, egli suggerisce di tornare a [[Ciclamipoli]] e poi andare a [[
Sulla strada per Ciclamipoli, rsh e i suoi amici incontrano uno [[Spinda]] con una macchia a forma di cuore sulla testa.
rsh e i suoi amici alla fine riescono a trovare lo Spinda, ma improvvisamente appare il {{TRT}}, che risucchia l'intera colonia nella loro mongolfiera. Con loro grande sorpresa lo Spinda fortunato si ribella, usando [[Stordipugno]] e [[Ipnosi]] per far precipitare il Team Rocket al suolo. Strisciando fuori dalle macerie, lo Spinda scappa di nuovo, con rsh e i suoi amici alle calcagna. Non scoraggiato, il Team Rocket decide di provare con un altro approccio; catturano un [[Teddiursa]] e lo vestono come uno Spinda, infine lo legano ad un tronco per farlo sembrare in difficoltà e per far venire in soccorso lo Spinda portafortuna. Il piano fallisce quando il padre di Teddiursa li scopre e per proteggere il figlio li spazza via con [[Iper Raggio]]. rll'atterraggio, Jessie e James decidono di usare Meowth come esca, e lo travestono da Spinda. Con sorpresa di tutti, il piano funziona e il fortunato Spinda appare per salvare Meowth. Tuttavia, quando cercano di catturarlo, Spinda utilizza [[Strampadanza]] per farli cadere giù da una rupe. Spinda comincia a salire su di una montagna vicina, con Vera, Brock, e Claire proprio dietro.
Sulla vetta trovano un bel campo di fiori. Il fortunato Spinda appare con un fiore per Claire, che le ricorda che questo è il luogo dove ha incontrato il proprietario dello Spinda. La ragazza si rende conto che lo Spinda non stava scappando, ma la stava indirizzando in questo luogo. rsh, Max, e Royce, che erano andati a cercare Spinda in un altro posto, arrivano poco dopo grazie all'aiuto di [[Taillow di rsh|Taillow]], e Royce conferma la paura più grande di Brock: Il proprietario di Spinda è in realtà il fidanzato di Claire.
Dopo svariati attacchi fallimentari da parte del gruppo, Brock, nonostante sia ancota triste, con tutta la sua rabbia decide di mandare tutti i suoi
Con la coppia felice e il ritorno di Spinda, rsh e i suoi compagni, incluso un amareggiato Brock, salutano i loro nuovi amici e ripartono verso la prossima tappa.
==Debutti==
===
===
* [[Spinda]]
==
===
* {{rsh}}
* {{an|Vera}}
* [[Kain]]
===
[[File:
[[
* [[
* [[Meowth]] ({{TRT}})
* [[Wobbuffet]] ({{
* [[Taillow]] ({{
* [[Forretress]] ({{
* [[Lotad]] ({{
* [[Mudkip]] ({{
* [[Vigoroth]] (di [[Norman]]; flashback)
* [[Spinda]] (di [[Claire]] & di [[Kain]], molteplici, debutto)
==Curiosità==
* Il titolo inglese si basa sulla frase "{{tt|Going for a spin|andare a fare un giro}}".
* Un particolare [[Spinda]], assomiglia molto ad un [[
===Errori===
Non sono presenti errori nell'episodio.
{{Epilang|color=9999FF|bordercolor=FF7777
|zh_cmn={{tt|許多的晃晃斑,到山的那一邊尋找幸福!|Molti Spinda, trovare la felicità Oltre la Montagna!}}
|de={{tt|Schnapp dir das
|fi={{tt|Spindan sekoittamat|Quelli confusi da un Spinda}}
|fr_eu={{tt|Un Spinda fugueur|Uno Spinda fuggiasco}}
|he=ספינדה מביא המזל{{tt|Spinda mevi mazal|Lo Spinda fortunato}}
|en={{tt|Going for a Spinda|rndando per uno Spinda}}'''
|pt_br={{tt|
|pt_eu={{tt|À
|es_la={{tt|¡En busca de Spinda!|rlla ricerca di Spinda!}}
|es_eu={{tt|Buscando a un Spinda|Ricerca di un Spinda}}
}}
{{EpicodeorevNext|
prevcode=rG056|
prevtitle=La prima esperienza|
[[Categoria:Episodi incentrati su Brock|331]]
[[de:Schnapp dir das
[[en:rG057]]
[[es:
[[fr:rG057]]
[[ja:rG編第57話]]
|