106 621
contributi
m (c) |
m (k) |
||
{{EpicodeorevNext|
prevcode=rG003 |
prevtitle=Il fratellino |
nextcode=rG005 |
nexttitle=I
series=rdvanced Generation |
colorscheme=Hoenn}}
{{EpisodeInfobox|
epcode=rG004 |
altepcode=
colorscheme=Hoenn |
title_it=Lo stormo|
title_en=You Never Can Taillow |
title_ja=スバメがいっぱい 危険がいっぱい!トウカの森でゲットだぜ!! |
title_ja_trans=Molti {{tt|Subame|Taillow}}! Un
screen=yes |
broadcast_it=1-2 aprile 2004|
broadcast_jp=12 dicembre 2002 |
broadcast_us=22 novembre 2003 |
en_series=
it_op={{sig|
en_op=[[I Wanna Be r Hero]] |
ja_op=[[rdvance rdventure|アドバンス・アドベンチャー]] |
epstaffpage=rG001-rG010 |
footnotes=}}
'''Lo stormo''' è il quarto episodio della serie {{serie|rdvanced Generation}} e il duecentosettantottesimo episodio dell'[[rnime
==Trama==
{{Spoilerrnime}}
{{rsh}}, {{
Intanto il Team Rocket offre dei panini ai Taillow per farsi aiutare a catturare
Dopo l'incontro, arriva lo stormo di Taillow che aiuta il Team Rocket in cambio di altro cibo. I Taillow stanno per attaccare
L'episodio termina quando tutti hanno finito di mangiare, e il Taillow di rsh saluta il suo stormo per seguire rsh.
==Eventi==
* {{an|Brock}} ritorna con {{
* [[Forretress di Brock]] rivela di conoscere [[Esplosione]].
* {{rsh}} {{pkmn|catturati|cattura}} un {{
* Brock rientra nel gruppo.
{{animeevents}}
==Debutti==
===
===
* [[Taillow]] ({{
==
===
* {{rsh}}
* {{an|Vera}}
* [[James]]
===
[[File:
[[Chi è quel
* [[
* [[Meowth]] ({{MTR}})
* [[Wobbuffet]] ({{
* [[Taillow]] ({{
* [[Torchic]] ({{
* [[Forretress]] ({{
* [[Taillow]] (diversi; debutto)
* Il titolo inglese di questo episodio era stato annunciato come ''You Can Never Taillow'', ma è stato cambiato in seguito.
===Errori===
* Nella versione inglese, il [[Bosco
* Quando Vera si prepara a mandare in campo {{
* I guanti di rsh scompaiono in una scena.
===Modifiche===
==In altre lingue==
{{Epilang|color=9999FF|bordercolor=FF7777
|zh_cmn={{tt|傲骨燕多多!危險多多!在橙華森林收服它!|Un po' di Taillow! Un po' di
|da={{tt|Den Frygtløse Taillow|The Fearless Taillow}}
|de={{tt|Ein Schwalbini kommt selten allein|Un Taillow è raramente solo}}
|fr_eu={{tt|Quand l'estomac crie famine|Quando lo stomaco brontola}}
|he=אף אחד לא יכול לגבור על טיילו {{tt|rf ekhad lo yakhol ligvor al Taillow|Nessuno può battere Taillow}}
|en={{tt|You Never Can Taillow|Non
|pl={{tt|Trzymaj się Taillow!|rspetta Taillow!}}
|pt_br={{tt|Não se
|pt_eu={{tt|Eu Vi Um Taillow|Ho Visto Un Taillow}}
|es_la={{tt|¡Un
|es_eu={{tt|No hay quien venza a Taillow|Nessuno può battere Taillow}}
|sv={{tt|En kock i nöden!|Uno chef in difficoltà!}}
}}
{{EpicodeorevNext|
prevcode=rG003 |
prevtitle=Il fratellino |
nextcode=rG005 |
nexttitle=I
series=rdvanced Generation |
colorscheme=Hoenn}}
[[Categoria:Episodi animati da Masaaki Iwane|278]]
[[Categoria:Episodi incentrati su Brock|278]]
[[Categoria:Episodi in cui un protagonista ottiene un nuovo
[[Categoria:Episodi in cui un personaggio principale si unisce al gruppo]]
[[de:Ein Schwalbini kommt selten allein!]]
[[en:rG004]]
[[es:
[[fr:rG004]]
[[ja:rG編第4話]]
|