106 621
contributi
m (Bot: Aggiungo es:EP013; modifico zh:精灵宝可梦 第13集) |
m (c) |
||
{{EpicodePrevNext|
prevcode=EP012 |
prevtitle=
nextcode=EP014 |
nexttitle=Uno scontro elettrico |
|}}
'''Il mistero del faro''' o '''Mistero al faro'''{{tt|*|ridoppiaggio 2014}} è il tredicesimo episodio dell'[[
==Trama==
{{
Durante il viaggio, {{
Corrono per così tanto tempo che arrivano con il buio, ed esausti, suonano il campanello, sperando di essere accolti caldamente. Però, dopo il suono del campanello, si sente un'inquietante voce che dice: ''"Chi è?"''.
Solo dopo che
Improvvisamente le luci si accendono e appare un [[Kabuto]] gigante che dice di essere il proprietario del faro. I tre inizialmente si spaventano, ma poi capiscono che si tratta di Bill, che è rimasto bloccato nel costume dopo un esperimento finito male.
Mentre Bill racconta le sue avventure, improvvisamente udisce lo stesso verso di quella strana notte. Quando si affacciano alla finestra, vedono un'enorme figura innalzarsi dal mare. Il Pokémon in questione è un [[Dragonite]] [[Pokémon giganti|gigante]]. Mentre Dragonite si avvicina al faro, il Team Rocket sta cercando di scalare la scogliera sottostante per raggiungere il faro.
La mattina dopo, Bill si è rassegnato al fatto di non poter studiare meglio il misterioso Pokémon, ed è comunque felice di aver conosciuto il Pokémon di cui parlava tantissimo. Dopo aver ringraziato,
==Eventi==
*
*
*Si scopre che [[Gary]] ha catturato un [[Krabby]] [[Pokémon giganti|gigante]].
*
{{
==Debutti==
*[[Bill]]
===Pokémon===
*[[Krabby]] ([[Kingler di
*[[Dragonite]]
===Persone===
[[File:Dare da EP013.png|thumb|right|200px|{{tt|Dare da?|Chi è quel Pokémon?}}]]
*{{
*[[Misty (anime)|Misty]]
*{{an|Brock}}
[[File:WTP EP013.png|thumb|right|200px|Chi è quel Pokémon?]]
[[Chi è quel Pokémon?]]: [[Krabby]]
*[[Pikachu]] ([[Pikachu di
*[[Meowth]] ([[Meowth (Team Rocket)|Team Rocket]])
*[[Butterfree]] ([[Butterfree di
*[[Pidgeotto]] ([[Pidgeot di
*[[Bulbasaur]] ([[Bulbasaur di
*[[Charmander]] ([[Charizard di
*[[Squirtle]] ([[Squirtle di
*[[Krabby]] ([[Kingler di
*[[Krabby]] ([[Gary Oak|di Gary]]; debutto)
*[[Dragonite]] ([[Pokémon giganti|gigante]]; debutto)
[[File:Nuvola a forma di Dragonite.png|thumb|right|300px|La nuvola a forma di Dragonite]]
*Proprio come nei giochi, in questa puntata è stato rivelato che un allenatore può contenere con sé solo sei Pokémon. Però, [[EP011|Due episodi prima]], Damian portava insieme a lui molti più Pokémon.
*
*Brock dice che per cambiare la propria [[Squadra Pokémon|squadra]] bisogna cliccare un pulsante sul [[Pokédex]] ma questo particolare viene immediatamente eliminato nelle serie successive e viene introdotta la regola che, per cambiare la proprio squadra, bisogna sempre contattare il [[prof. Oak]] per far trasferire la [[Poké Ball]].
*
*
*Questa è la prima volta dove
*Questo episodio è probabilmente basato su un racconto scritto da [[wp:Ray Bradbury|Ray Bradbury]].
*In questo episodio Bill viene raffigurato con i capelli verdi mentre dovrebbe averli castani.
*Sulla porta del fare si può vedere un'immagine di [[Mewtwo]] anche se al quel punto della serie era conosciuto solo dagli studiosi del {{TRT}}.
*Quando il Team Rocket discute su come rompere il faro, le orecchie di Meowth sono blu.
*Quando Misty dice che sono sempre i Pokémon che seguono
**
*Quando Bill dice che la Terra è stata creata 4,6 miliardi di anni fa,
*Bill afferma che Dragonite è l'unico della sua specie ma sbaglia a dirlo, visto che personaggi come [[Drake (Lega d'Orange)|Drake]] e [[Lance]] lo possiedono.
**Tuttavia Bill vuole forse dire che c'è solo un unico esemplare di quelli giganti.
*Quando Krabby pizzica
*Quando Bill mostra la mappa di tutti i Pokémon conosciuti, lo spazio tra [[Ninetales]], [[Marowak]], [[Exeggcute]] e (forse) [[Rattata]] è vuoto.
===Modifiche===
*Il discorso fra
*Quando i tre sono entrati nel faro, Brock dice a Bill se può usare la cucina per cucinare dei Tamago Chaan, e dei Nabe. Bill chiede se Brock sa fare anche gli Yakisoba e lui risponde di sì, poi elenca allo studioso anche altri cibi giapponesi, come il Katayaki, gli spaghetti e la salsa Yakisoba e altre pietanze che Bill ama e il ragazzo dice che vorrebbe avere dei Katayaki. Nella versione doppiata, invece, Brock dice di voler andare in cucina per fare dei [[wp:Cheeseburger|cheeseburger]] per tutti.
*Nella versione originale Misty vede il telefono (a forma di [[Bellsprout]]) mentre in quella inglese non lo fa. Inoltre
*Nella versione originale il prof. Oak dice che sta cucinando il Nabe mentre in quella inglese dice che sta cucinando il tofu perché il suo cuoco è andato in vacanza.
**Inoltre, nella versione doppiata, si capisce che Oak e Bill odiano mangiare il tofu mentre in quella giapponese dice che lo amano.
==In altre lingue==
{{Epilang|color=
|ar={{tt|لغز في المناره|Mistero al faro}}
|zh_cmn={{tt|正輝的燈塔 / 正辉的灯塔|Il faro di Bill}}
|he=מיסתורי המגדלור {{tt|mistorei hamigdalor|Misteri al faro}}
|en={{tt|Mystery at the Lighthouse|Mistero al Faro}}
|hu={{tt|
|pl={{tt|Tajemnica morskiej latarni|Il mistero del mare del faro}}
|pt_br={{tt|Mistério no Farol|Mistero al faro}}
{{EpicodePrevNext|
prevcode=EP012 |
prevtitle=
nextcode=EP014 |
nexttitle=Uno scontro elettrico |
[[Categoria:Episodi della serie originale|013]]
[[Categoria:Episodi dell'anime|013]]
[[Categoria:Episodi incentrati su
[[Categoria:Episodi scritti da Takeshi Shudō|013]]
[[Categoria:Episodi sceneggiati da Takaaki Ishiyama|013]]
|