Differenze tra le versioni di "Utente:Pokénerd/Dati su Ash"

m
Scusa se mi intrometto sistemato qualche link e altre cosette.
m (Scusa se mi intrometto sistemato qualche link e altre cosette.)
==Nome completo==
 
Il nome completo di [[Ash Ketchum]] é '''Ashton Ketchum''', l'informazione viene anche data come ufficiale, anche perché “Ash” in sé non é un nome, ma un abbreviativo di nomi come “Ashton” e “Ashley”; inattiinfatti nell’episodio ''[[BW052|Ash contro il Campione]]'' c’è stato un disguido con le traduzioni dal giapponese. In originale in effetti [[Nardo]] sbaglia il nome di [[{{Ash]]}} e [[Diapo]], ma la Pokémon Usa ha pensato di adattare la gag secondo l’usanza americana di utilizzare i nomi ridotti (spesso le persone preferiscono essere chiamate con il loro nome ridotto, piuttosto che con quello completo). La cosa, ovviamente non poteva essere capita da noi italiani che non utilizziamo i nomi ridotti, e oltretutto, non tutti sanno che il nome americano di Diapo è Trip, ossia l’abbreviativo di Tristan. è stata una svista della produzione Italiana, stavolta!
Il nome giapponese invece è '' Satoshi Katsumoto''.
 
==Data di nascita==
 
22 Maggio: La data è stata dedotta dalle informazioni che ci ha dato [[Takeshi Shudo]]: [[{{Ash]]}} è nato esattamente 10 anni, 10 mesi e 10 giorni prima della sua partenza. Considerando che tutti gli allenatori sono partiti il 1° Aprile successivo al loro decimo compleanno, la data esatta è il 22 maggio. Questo, ovviamente, significa che [[{{Ash]]}} quando è partito per il suo viaggio aveva quasi 11 anni. Nonostante questo anche nella versione giapponese del primo episodio viene detto che quel giorno era il compleanno di [[{{Ash]]}}, ma ovviamente si è trattato di un errore…anche perché altrimenti sarebbe stato il compleanno di [[Gary]] e degli altri allenatori che sono partiti quel giorno. Questo spiega che anche nel primo episodio della serie Best Wishes é stato fatto il medesimo errore.
'''Ecco degli screen di alcuni altri errori nella serie animata:''' (cliccare sui link per visualizzarli)
[http://pokenerd.altervista.org/wp-content/uploads/2013/08/vlcsnap-2013-08-07-22h34m26s34.png Immagine 1]
==Età==
[[File:Anime Ash.png|miniatura|Ash alla sua comparsa]]
Per poterne parlare, bisogna prima venire a conoscenza della cultura Giapponese. In [[wp:Giappone|Giappone]] non viene mai tenuto conto della logica della storia, si preferisce soffermasi sugli eventi fantastici, fa parte proprio della cultura e quindi non viene dato peso a eventuali imprecisioni che si vengono a creare. Prova ne è il fatto che per tutti questi anni è stato detto (anche nella versione giapponese della serie) che sono passati anni da quando [[{{Ash]]}} è partito, in diversi episodi è stato proprio lui a ribadirlo più volte. nonosante ciò in ''[[BW001|All’Ombra di Zekrom!]]'' è stato detto che [[{{Ash]]}} "ha ancora 10 anni". Ovviamente, il fatto che venga detto nell’anime NON vuol dire che sia vero, prima di tutto perché, come vi ho detto prima, il medesimo errore é stato fatto anche nel primissimo episodio dell’anime, e il creatore della serie animata ha, successivamente, “spiegato” che Ash ha avuto 10 anni solo nei primi 7-8 episodi della prima serie. Inoltre non dimentichiamo il Mini-film ''[[Pikachu e i fratelli Pichu]]'', in cui Ash ha ammesso chiaramente di aver conosciuto Pikachu da ALMENO un anno.
 
Il fatto che BW doveva essere una specie di “ritorno alla prima generazione”, sommato a quanto spiegato sulla cultura giapponese, ha causato l’errore del primo episodio di Best Wishes. Ciò é stato favorito dal fatto che, come dovrebbe essere ovvio per tutti, nelle serie “longeve” come questa sono avvenuti molti cambi di staff, non tutti sanno con precisione come si svolgono i fatti, la prova di ciò la troviamo nel prologo del quinto film ''[[F05|Pokémon Heroes]]'', in cui si vede Ash che va a prendere [[Pikachu|il suo primo Pokémon]] con i vestiti anziché in pigiama, oltre all’errore del [[EP001|primissimo episodio]] in cui hanno detto che era il compleanno di [[{{Ash]]}} pur non essendo così.
Tornando all’età di Ash, contando le stagioni dell’anno che si sono intercambiate nel corso degli episodi è possibile constatare quanto segue:
 
*Per quanto riguarda [[Unima]]:
 
**'''in uno dei recenti episodi di Pokémon Destini Rivali''', precisamente ''[[BW039|Arrivederci Coppa Junior, bentornata avventura]]'' '''Lucinda dice chiaramente che è passato un anno da quando ha partecipato alla precedente Coppa Adriano''', quindi non è possibile che [[{{Ash]]}} avesse avuto 9 anni in quella serie.
 
**'''Nell’episodio 17 della serie XY''' intitolato “Lezione sull’arte Ninja” '''Ash ha affermato di allenare pokémon da TANTI ANNI'''.
**Takeshi Shudo, nel suo libro ''[[Pokémon: The Animation]]'' ha detto che '''uno dei fratelli del Prof. Oak era il sindaco di Biancavilla'''. Negli episodi di [[Pokémon Chronicles]], invece, il sindaco di Biancavilla era '''una persona che non aveva niente a che fare con Oak'''. Questo significa che ''' è passato qualche anno e il sindaco è cambiato'''.
 
** Nell’episodio della serie Pokémon Johto League Champions intitolato ''[[EP161|Caccia ai coleotteri]]'', nella versione americana dicono che la gara è riservata ai ragazzini sotto i 16 anni, quindi Jessie e James, che secondo gli americani avrebbero avuto 17 anni, non potevano partecipare. In realtà la gara era riservata ai ragazzi sotto i 18 anni. Nella versione Giapponese (e dunque originale) del secondo film, [[Jessie]] e [[James]] affermano di avere 5 anni in più di [[{{Ash]]}} e {{an|Misty}} <!--fonte: sottotitoli di una versione del film di cui sono in possesso. Tuttavia, alcune versioni riportano questa informazione e altre no, quindi non sono in grado di confermarvela al 100%-->dunque se veramente Ash avesse avuto 10 anni in quell'episodio della lega di [[Johto]], [[Jessie]] e [[James]] essendo 15enni avrebbero potuto partecipare tranquillamente. Questo dimostra che Ash è cresciuto nelle serie, infatti durante il viaggio a [[Johto]] aveva circa 12/13 anni, 13+5=18.
 
* Al termine della lega di [[Sinnoh]], [[{{Ash]]}} si è fermato a casa qualche mese. È partito per [[Unima]] in primavera come visibile grazie ai [[Deerling]] rosa e quindi aveva ancora 15 anni. In Best Wishes 2 ([[Pokémon Nero e Bianco: Destini Rivali|Destini Rivali]] e [[Pokémon Nero e Bianco: Avventure a Unima|Avventure a Unima]]) era estate, quindi ne aveva '''appena compiuti 16''' ([[Deerling]] verdi). Verso la fine di Best Wishes! DAdA ([[Pokémon Nero e Bianco: Avventure a Unima|Avventure a Unima e altrove]]) é stato detto chiaramente che l’autunno era in arrivo (episodio ''[[BW139|Io e Butterfree]]'', in cui, infatti, si vedono molti Pokémon che stanno migrando).
 
* Ovviamente, l’inizio della '''serie XY''' é ambientato in autunno (ciò é confermato anche dalla presenza di un vigneto, con uva matura, nell'episodio [[XY 16XY016]]), e [[{{Ash]]}} ha '''16 anni e mezzo (circa)'''.
[http://i60.tinypic.com/2m76i5w.png Il vigneto in XY 16XY016: “Dedenne é Pichu, Pichu é Dedenne?!”]
Rispetto a noi, nelle puntate attuali sono indietro di diversi anni. Gli episodi non sono ambientati in un anno preciso; teoricamente, contando che la serie è iniziata nel 1997, stando al tempo che è passato nell’anime adesso dovrebbero essere nel 2002, sappiamo che il [[Mondo Pokémon]] ha una tecnologia quasi fantascientifica, quindi potrebbe nonostante tutti gli apparecchi elettronici essere possibile, ma la prima serie potrebbe anche essere stata ambientata qualche anno più tardi, di certo, però, non è stato definito un periodo preciso, perché si preferisce rendere la storia vicina a chi la segue…certo è comunque, che perlomeno la serie Best Wishes non era ambientata nel nostro stesso anno, ovviamente. È iniziata nel 2010 e dato che [[{{Ash]]}} vi è arrivato in primavera e nelle puntate finali, del 2013, era ancora estate, di certo questa serie era ambientata MINIMO 3-4 anni indietro rispetto a noi. Per la serie XY si ragionerà di conseguenza.
 
==Famiglia di Ash==
[[File:Delia giovane, Oak e Spencer.png|miniatura|Delia, Samuel e Spencer da giovani]]
Delia e il padre di Ash sono divorziati. Attenzione, perché quelle che state per leggere sono le informazioni '''Ufficiali''' pubblicate da [[Takeshi Shudo]] in un suo libro scritto nel 1997 intitolato: [[Pocket Monsters: The Animation]]. Il capitolo in cui sono scritte le seguenti informazioni è ambientato quando [[{{Ash]]}} aveva 5 anni, il giorno in cui gli hanno regalato un computer. La narrazione inizia con [[Delia]] che, probabilmente la sera prima della partenza del figlio, rimboccandogli le coperte, ricorda quel giorno.
Torniamo indietro di diversi anni. [[Delia]] da ragazza studiava per diventare allenatrice di [[Pokémon]] presso il laboratorio del [[Prof. Oak]] insieme a [[Spencer Hale]] e al tempo stesso lavorava con sua madre al [[Pallet House]], la locanda più famosa di [[Biancavilla]], in cui venivano a riposare gli allenatori di passaggio. Una sera si fermò a riposare un aspirante allenatore di Pokémon che si innamorò di [[Delia]]. A sua volta lei gli si affezionò molto. [[Delia Ketchum|Delia]] aveva 18 anni. Ben presto si sposarono e lei rimase incinta di [[{{Ash]]}}. Alla nascita del figlio, però, lui decise di ripartire e lasciò la famiglia. Morì anche la [[Madre di Delia]] per una malattia, così la ragazza si ritrovò sola con la locanda e un neonato. Tuttavia mantenne sempre il suo buonumore e fece del suo meglio per crescere [[{{Ash]]}}, che non rimase mai scioccato dalla situazione e crebbe come un bambino sereno e felicissimo, anche perché, com’é scritto nella stessa narrazione, [[{{Ash]]}} era un bambino dai sentimenti molto forti. Certo, chiedeva del padre e del nonno piuttosto spesso, e la madre, perlomeno inizialmente, gli parlava di loro raccontandogli di quanto fossero eccezionali come allenatori.
Oltre a queste informazioni, comunque, uno storyboarder ha confermato che un giorno, forse, comparirà nella serie. Dipende dalla maturità che raggiungerà [[{{Ash]]}} come allenatore.
L’uomo presente nel flashback di Ash nell’episodio 138 della serie DP potrebbe essere lui, tuttavia, sapendo che Ash non ha mai visto di persona suo padre, non é chiaro come potrebbe essere presente in questo flashback.. È inoltre risaputo che padre e figlio si somigliano molto fisicamente.
 
==Altezza e peso==
 
Secondo le informazioni Ufficiali Giapponesi, [[{{Ash]]}} é alto 1 metro e 65. Ash è basso, più volte é stato possibile intenderlo nell'anime, ma a scanso di equivoci,è certificabile paragonandolo a [[Gary]] e {{an|Misty}}. Non tutti lo sanno, ma Misty (il cui cognome giapponese è Yawa) all’inizio della serie, come ha detto [[Takeshi Shudo]] e la stessa Misty nella versione giapponese, non aveva 12 anni, ma la stessa età di [[{{Ash]]}}. Difatti sia Misty che [[Gary]] nelle prime serie erano più alti di [[{{Ash]]}}. Per quanto riguarda il peso, sempre le informazioni ufficiali giapponesi dicono che è 43 Kg.
[http://pokenerd.altervista.org/wp-content/uploads/2013/01/Ash_grow_up.jpg Immagine con la prova della crescita di Ash]
==Shipping==
Tra Pokéshipping, Pearlshipping, Advanceshipping e altri ci si chiede in continuazione quale sia quello reale. La realtà è che Ash non è affatto interessato ad avere una ragazza, inoltre, lo stesso Takeshi Shudo ha detto che inserire una relazione amorosa nell’anime Pokémon avrebbe potuto “rovinare” lo schema della serie e in qualche modo sviarla, quindi anche se non si può parlare propriamente di “shipping”, in un’intervista, uno degli storyboarder della serie ha confermato che Ash e Misty si piacciono, anche tanto, ma il fatto è che al momento i due ragazzi sono troppo immaturi per rendersene conto; infatti gran parte delle scene di shipping viste negli episodi sono state aggiunte dalla versione Americana della serie. Non restino delusi i molti sostenitori del Pearlshipping però, perché da quello che si sa Lucinda una cotta per Ash ce l’ha, oppure ce l’aveva, ma lui ricambia il suo affetto solo a livello di amicizia.
 
==Collegamenti Esterniesterni==
* [http://pokenerd.altervista.org/ash-ketchum-informazioni-vere-e-complete/= Articolo Originale]
 
* [http://pokenerd.altervista.org/traduzione-libro-pokemon-the-animation-capitolo-con-le-informazioni-ufficiali-sul-padre-di-ash/=Tratto Tratto del Romanzo di Takeshi Shudo nominato precedentemente]
 
* [[Pocket_Monsters_The_animation_-_libri_di_Takeshi_Shudo|Traduzione in Italiano di alcuni capitoli dei libri di Shudo]]
[http://pokenerd.altervista.org/ash-ketchum-informazioni-vere-e-complete/= Articolo Originale]
* [http://web.archive.org/web/20030430011300/sekichiku.freehosting.net/ep_novta_04.htm Tratto del romanzo di Takeshi Shudo nominato precedentemente in lingua originale e inglese]
 
* [http://web.archive.org/web/20030430011140/http://sekichiku.freehosting.net/ep_novta.htm Altri capitoli in lingua originale e inglese dei libri di Takeshi Shudo]
 
* [http://www.pkmn-argentina.com/foros/showthread.php?t=3041 Traduzione dei capitoli del primo libro di Shudo di un sito argentino]
[http://pokenerd.altervista.org/traduzione-libro-pokemon-the-animation-capitolo-con-le-informazioni-ufficiali-sul-padre-di-ash/=Tratto Tratto del Romanzo di Takeshi Shudo nominato precedentemente]
* [http://bmgf.bulbagarden.net/f228/shudos-novelizations-50373-print/index2.html Discussione da Bulbagarden con informazioni riguardo anche l'argomento delle Shipping]
 
[[Pocket_Monsters_The_animation_-_libri_di_Takeshi_Shudo|Traduzione in Italiano di alcuni capitoli dei libri di Shudo]]
 
[http://web.archive.org/web/20030430011300/sekichiku.freehosting.net/ep_novta_04.htm Tratto del romanzo di Takeshi Shudo nominato precedentemente in lingua originale e inglese]
 
[http://web.archive.org/web/20030430011140/http://sekichiku.freehosting.net/ep_novta.htm Altri capitoli in lingua originale e inglese dei libri di Takeshi Shudo]
 
[http://www.pkmn-argentina.com/foros/showthread.php?t=3041 Traduzione dei capitoli del primo libro di Shudo di un sito argentino]
 
[http://bmgf.bulbagarden.net/f228/shudos-novelizations-50373-print/index2.html Discussione da Bulbagarden con informazioni riguardo anche l'argomento delle Shipping]
 
[[en:Dragonite’s Theory]]
18 051

contributi