Differenze tra le versioni di "Discussioni utente:Ursaring10"

:[http://bulbapedia.bulbagarden.net/wiki/List_of_Best_Wishes_episodes Questo] ti dice niente? Noi seguiamo la programmazione americana (che suddivide la serie giapponese in varie sotto-serie minori) che viene mandata in onda "a caso" su K2, ma in pratica la suddivisione è quella. Le divisioni sono giuste e i nomi a) non sono inventati, b) non sono a caso e c) hanno il loro senso. Prendiamo il tuo esempio: ti sei chiesto perché è chiamato così? Sei andato ad informarti su internet? Se no, sappi che in Giappone gli hanno dato quel nome, quindi è giusto che sia così. Punto. Se fai sempre l'anteprima, mi dici come mai non ti sei accorto di aver triplicato la tabella? Come non ti accorgi che la maggior parte delle volte non metti le virgolette finali e ti esce il testo tutto in corsivo quando ampli la sezione "anime" delle pagine dei Pokémon?--<b><span style="font-family:Brush Script MT;"><big>[[utente:Franky7|<span style="color:#00647F;">★Franky7★</span>]][[Discussioni utente:Franky7|<span style="color:#1CB0D9;">What's up?!</span>]]</big></span></b> 14:31, 18 dic 2013 (CET)
Beh l'anteprima non la faccio sempre, solo sui testi più lunghi. e comunque io sono andato a vedere sul sito pokemon ufficiale del giappone, non su siti da quattro soldi, e li la suddivisione è diversa da quella proposta da voi.
PS. anche se in america gli episodi sono come li mettete voi, vi ricordo che noi siamo in italia, non copiamo sempre spudoratamente senza avere un po' di inventiva, ma facciamo come escono in italia --[[Utente:Ursaring10|Ursaring10]] ([[Discussioni utente:Ursaring10|discussioni]]) 14:38, 18 dic 2013 (CET)
162

contributi