Differenze tra le versioni di "Medaglia"

6 byte aggiunti ,  14:31, 28 mag 2012
m
*Tranne la Medaglia Arcobaleno e la Medaglia Levante, i nomi giapponesi di tutte le Medaglie di [[Kanto]] e di [[Johto]] sono state chiamate in un altro modo in inglese. A [[Hoenn]] e a [[Sinnoh]], invece, i nomi giapponesi corrispondono a quelli inglesi; l'unica eccezione è la Medaglia Ghiacciolo di Sinnoh, siccome il suo nome giapponese è lo stesso del nome inglese della Medaglia Gelo (''Glacier Badge''). Questo conflitto continua a [[Unima]], dove il nome giapponese della Medaglia Stalattite ha lo stesso significato del nome inglese della Medaglia Ghiacciolo (''Icicle Badge''). Sempre a Unima, escludendo il fatto descritto in precedenza, quasi tutte le altre Medaglie in inglese mantengono il nome giapponese: le uniche due eccezioni sono la Medaglia Trio e la Medaglia Insetto, anche se non c'è un motivo preciso per cui è stato effettuato questo cambiamento.
**I nomi giapponesi delle Medaglie di Kanto rappresentano tutti i colori, influenzando quelli delle città nei giochi per [[Game Boy]] e il loro nome.
*Il nome della Medaglia Tempesta potrebbe derivare dal lottatore di {{wp|Lucha Libre}} {{wp|Fray Tormenta}} (che per altro è stato anche un 'ispirazione per [[Omar il Distruttore]]), siccome la traduzione del suo nome è "Frate Tempesta".
 
==In altre lingue==