1 248
contributi
m (Bot: fixing TV Pokémon links) |
(→Errori) |
||
===Errori===
* Nel doppiaggio italiano, la gag di Nardo che fatica a ricordare i nomi della gente viene meno per un errore di adattamento: infatti continua a chiamare Diapo "Tristan". La confusione ha senso nel doppiaggio inglese dove Diapo si chiama Trip, mentre in italiano la cosa ha meno senso.
===Modifiche===
|
contributi