Differenze tra le versioni di "BW029"

m (Bot: fixing TV Pokémon links)
 
* Nel [[doppiaggio]] {{pmin|Polonia|polacco}}, l'audio per l'intertitolo è stato erroneamente preso dal doppiaggio {{pmin|Svezia|svedese}}.
** Inoltre, utilizza erroneamente l'intertitolo inglese.
* Nel doppiaggio italiano, nella scena iniziale Ash pronuncia il nome di Scraggy "Scrègghi" invece del solito "Scràgghi".
 
===Modifiche===
1 257

contributi