Differenze tra le versioni di "BW082"

877 byte aggiunti ,  00:36, 13 feb 2023
** Iris e la Zorua di Luke interpretano le principesse gemelle dell'Isola dei Pokémon, ruoli che sono simili alle ''Shobijin'' nei film di {{wp|Mothra}}.
** Spighetto che interpreta un alieno malvagio che controlla [[Tyranitar]] Robot ricorda un certo numero di film di Godzilla in cui vari ''{{wp|Kaijū|daikaiju}}'' erano sotto il controllo di alieni intenzionati a distruggere la Terra, tra cui ''{{wp|Gli eredi di King Kong}}''.
** Lo stesso Tyranitar Robot è un riferimento al nemico meccanico di lunga data di Godzilla, {{wp|Mechagodzilla}}. La prima apparizione del suddetto lo vede travestito da regolare Tyranitar che solo successivamente si rivela essere un robot, riproducendo come debutta Mechagodzilla in ''{{wp|Godzilla contro i robot}}''.
** La storia del Golurk guardiano è un riferimento a quella di King Caesar, Kaijū apparso per la prima volta nel succitato ''Godzilla contro i robot''.
** Il "distruttore letale" che appare nel film di Jules è un omaggio al cannone Maser, arma anti-Kaijū apparsa in vari film della Toho a partire da ''{{wp|Katango}}''.
* Questo episodio segna l'ultima apparizione fisica di [[Luke]].
* {{Ash}} afferma di conoscere il film ''Balla con Herdier'', nonostante non avesse familiarità con nessun Pokémon di [[Unima]] prima di ''Pokémon - Serie Nero e Bianco'' e non abbia incontrato un Herdier fino alla sua rivincita con [[Aloé]].
===Modifiche===
* Delle versioni strumentali di {{sig|Destini Rivali}} e [[Una stella tu avrai|Una stella tu avrai (Mix Ideale)]] vengono utilizzate come musica di sottofondo nel doppiaggio.
* Nella versione inglese, il film citato da Ash è ''Dirty Herdier'', riferimento a ''{{wp|Ispettore Callaghan: il caso Scorpio è tuo!}}'' (il cui titolo inglese è ''Dirty Harry''). Dato che il gioco di parole in Italiano non avrebbe funzionato, il titolo è stato cambiato in ''Balla con gli Herdier'', riferimento a ''{{wp|Balla coi lupi}}''.
 
==In altre lingue==
1 248

contributi