Mezase Pokémon Master

めざせポケモンマスター (Punta a diventare un Maestro Pokémon)
OPJ01.png
TV OP 1
Artisti
松本梨香 (Rica Matsumoto)
Testo
戸田昭吾 (Akihito Toda)
Compositori
たなか ひろかず (Hirokazu Tanaka)
Arrangiamento
渡部チェル (Chell Watanabe)
Titolo
めざせポケモンマスター (Mezase Pokémon Master)
N. catalogo
TGDS-98

Mezase Pokémon Master è la prima sigla d'apertura giapponese della serie originale, mentre la cover di Whiteberry ne è la quarta. Un arrangiamento creato per commemorare il 20° anniversario della serie animata ha sostituito Alola!! come seconda sigla d'apertura di Pokémon Sole e Luna. Un ulteriore arrangiamento realizzato per commemorare il 25° anniversario della serie animata, intitolato Mezase Pokémon Master -with my friends-, ha sostituito 1 • 2 • 3 come seconda e ultima sigla d'apertura di Esplorazioni Pokémon.

Un brano di questa canzone fa parte del testo della terza sigla d'apertura di Pokémon Rubino e Zaffiro, Pokémon Symphonic Medley, ed una versione strumentale di un minuto è stata usata come musica di sottofondo durante le catture e le evoluzioni in Pokémon Pinball. È anche una delle canzoni presenti nella versione giapponese di Donkey Konga 3.

Versioni

Mezase Pokémon Master è la sigla più riutilizzata nella storia della serie animata, con ben dieci versioni inclusa quella originale.

Animazione d'apertura: TV OP 1

 
Differenza nei loghi
 
Diverse inquadrature dei Pokémon

Riassunto

I simboli dei tipi appaiono in cerchio, seguiti dal logo della serie*. Appaiono le evoluzioni finali dei Pokémon iniziali, Ash, Pikachu ed una Pupa sconosciuta. Appaiono quindi uno dopo l'altro Butterfree, Beedrill, Porygon, Snorlax, Hitmonchan, Dugtrio, Clefairy, Alakazam, Gastly, Farfetch'd, Gloom e Psyduck con dietro i loro nomi registrati su sfondo nero*.

Viene mostrata la scena riutilizzata più volte nel corso della Serie originale di Ash che si gira il cappello e lancia una Poké Ball. Dopodiché appare mentre cavalca un Lapras insieme a Pikachu e gli passano davanti un Gyarados e un Dragonair. Poi Ash e Pikachu guardano Biancavilla. Si passa ad una scena in cui i due camminano nell'erba. Poi c'è un'altra scena di Ash che lancia un Poké Ball, questa volta ne esce un Pidgeot che inizia a lottare con un Fearow.

Ash guarda lo schermo e poi viene affiancato da Misty e da Brock. Quindi appaiono dal basso Jessie e James poi saltano su anche Meowth, Arbok e Koffing, quindi la scena viene presa da Gary che tiene in mano una Poké Ball. Ash e suoi amici corrono sotto la pioggia dietro ad uno stagno con diversi Poliwag e Poliwhirl. La scena taglia per mostrare l'Infermiera Joy, il Professor Oak, l'Agente Jenny e Delia Ketchum che annuiscono.

La scena successiva mostra Ash e i suoi amici davanti ad un falò nel Bosco Smeraldo. Quindi Ash e Pikachu corrono insieme ad un Arcanine e ad un Rapidash. Quest'ultimo salta nel cielo in cui passano Zapdos, Articuno e Moltres. L'ambientazione viene spostata brevemente nello spazio in cui passano Mewtwo e Mew. Quindi viene mostrato Ash da diverse angolazioni in mezzo ad uno stadio mentre alza una Poké Ball. Lo sfondo cambia un'ultima volta per ritornare ad essere quello iniziale della prima versione con i simboli degli elementi, Pikachu e i suoi amici appaiono di fianco a lui.

Personaggi

Johto World ha scritto su questo argomento: Ecco la nuova versione di Mezase Pokémon Master!

Persone

Pokémon

Testo

Mezase Pokémon Master

Versione televisiva


Versione integrale


Mezase Pokémon Master '98

Versione cinematografica


Versione integrale


Curiosità

  1. All'inizio della sigla apparivano i contorni del logo doppi (uno rosso e uno azzurro) che venivano a sovrapporsi e poi veniva colorato il loro interno; nella seconda versione, forse perché i colori facevano ricordare le luci che avevano causato l'epilessia, appare direttamente il logo già colorato.
  2. La parte in cui i vari Pokémon apparivano su sfondo nero inizialmente li mostrava uno per volta, causando un veloce cambio di immagine. A seguito dell'incidente, è stato preferito dividere lo schermo in quattro e far cambiare solo un quarto di schermo alla volta.
  • I loghi dei tipi elementali che appaiono all'inizio e alla fine della sigla sono i simboli degli allora sette del GCC.
  • La scena in cui l'Infermiera Joy, il Professor Oak, l'Agente Jenny e Delia Ketchum annuiscono è un riferimento al testo che dice そりゃそうじゃ (Proprio così).
  • Una versione strumentale di un minuto della versione originale di questa versione appare in Pokémon Pinball durante le modalità di cattura e di evoluzione di un Pokémon.
  • L'animazione originale è stata usata per un totale di 38 episodi, la seconda versione per 44. In totale è stata la terza sigla iniziale più usata, con 82 episodi (La seconda è Best Wishes! con 85, mentre la prima è Together con 95).
  • La versione strumentale di High Touch! presenta al suo interno un brano simile a questa sigla.
  • Questa è l'unica sigla d'apertura il cui titolo sia scritto in parte in katakana e in parte in hiragana.

Varianti

  1. EP001 - EP002: L'animazione originale. Durante la scena in cui appaiono i singoli Pokémon, c'è un'immagine di Kadabra, tuttavia viene chiamato Foodin.
  2. EP003: L'errore di Kadabra viene corretto mettendo al suo posto l'immagine di un effettivo Alakazam.
  3. EP004 - EP038: I simboli dei tipi del GCC sullo sfondo continuano a ruotare anche dopo che il logo Pocket Monsters appare all'inizio della sigla, e anche dopo l'apparizione dei titoli di coda nella scena finale.
  4. EP039 - ???: Dopo l'incidente di EP038, la scena in cui appaiono le immagini dei Pokémon viene modificata perché il cambio di immagine era troppo repentino, lo schermo viene diviso in quattro e cambia solo un quarto alla volta.
  5. ??? - EP080: La scritta del titolo è animata con il CGI, una scena in cui Ash lancia una Poké Ball viene rallentata, togliendo parte della scena in cui la Poké Ball ruotante occupava l'intero schermo. Viene anche modificata la parte in cui Ash tiene in mano una Poké Ball, per poter rimuovere un frame in cui scintillava sull'intero schermo. Questa versione viene poi usata anche nelle successive messe in onda dei primi episodi.

Animazione d'apertura: TV OP 4

めざせポケモンマスター (Whiteberry バージョン) (Punta a diventare un Maestro Pokémon (Versione di Whiteberry))
TV OP 4
Artisti
Whiteberry (Whiteberry)
Testo
戸田昭吾 (Akihito Toda)
Compositori
たなか ひろかず (Hirokazu Tanaka)
Arrangiamento
渡部チェル (Chell Watanabe)
Sony Music Records single
Titolo
かくれんぼ (Kakurenbo)
N. catalogo
SRCL-5131
Versione trasmessa da Pokémon in gabbia a Un incontro glaciale.

Testo d'apertura


Riassunto

Una Poké Ball appare in primo piano, facendo lo zoom all'indietro si scopre che è Ash a tenerla, quindi la lancia verso il cielo. Appare il logo, seguito da una lotta in uno stadio tra un Tyranitar e Pikachu, il primo usa Iper Raggio, il secondo Fulmine. Si vedono saltare Ash e suoi amici nell'acqua. Lì appaiono un Mantine, un Lanturn, un Lapras e un Lugia che nuotano accanto a loro. Ash si gira il cappello, alza una Poké Ball e l'inquadratura si sposta sul suo profilo sinistro.

Ash e Pikachu corrono in un campo con Ho-Oh che vola sullo sfondo. Ash appare in sovrapposizione semitrasparente ad uno stadio, con quindi vengono sovrapposte una alla volta le immagini di Cyndaquil, Totodile, Bayleef, Noctowl e Bulbasaur. Ash, i suoi Pokémon e i suoi amici guardano una città. Quindi appaiono le bestie leggendarie, che usano Lanciafiamme, Tuono e Bollaraggio, e davanti a loro passa Celebi. Mewtwo e Mew appaiono in una città.

Ash e gli altri camminano in una caverna in cui appaiono Misdreavus e Crobat. Ash, i suoi amici e i suoi Pokémon si affacciano da un ponte mentre gli passano dietro due Hoppip. Quindi appaiono i Fratelli Pichu lì sotto. Ash insegue Cyndaquil e Totodile, quindi il Team Rocket insegue Ash, Misty, Noctowl, Brock, Totodile, Cyndaquil, Bayleef, e Pikachu, ma poi le parti si invertono e Togepi appare davanti a tutti mentre usa Metronomo.

Igglybuff, Smoochum, Magby e Cleffa saltano su, seguiti dall'Infermiera Joy, Delia Ketchum, Tracey, il Professor Oak e l'Agente Jenny, poi arriva anche Larvitar che li copre tutti. Ash e Pikachu corrono su delle scale mentre gli Uccelli leggendari volano loro intorno, e raggiungono un Colosseo, davanti a cui ci sono Machoke, Primeape, Tentacruel, Pidgeotto, Granbull, Hitmonlee, Arcanine, Beedrill, Alakazam, Pinsir, Heracross, Blastoise, Gyarados, Sandslash, Ursaring, Rhydon, Venomoth, Machamp, Magnemite, Venusaur, Nidoqueen, Nidoking, Hitmonchan, Tauros, Girafarig, Feraligatr, Scizor, Aerodactyl, Cloyster, Exeggutor e Hypno. Ash, Misty, Brock e i Pokémon di Ash stanno insieme.

Personaggi

Persone

Pokémon

Testo

Mezase Pokémon Master (Whiteberry Version)

Versione televisiva


Versione integrale


Mezase Pokémon Master 2001

Versione cinematografica


Versione integrale


Mezase Pokémon Master 2002

Versione cinematografica


Versione integrale


Curiosità

  • Nell'animazione di apertura tutte le volte che un Pokémon appare per la prima volta, ad eccezione di Igglybuff, Smoochum, Magby, Cleffa, Larvitar e di quelli nel Colosseo gli appare dietro il proprio nome in katakana. Nelle scene utilizzate nella sigla dei doppiaggi, il nome è stato rimosso.
  • La scena in cui appare Ho-Oh è simile a quella iniziale di Saikou - Everyday!.
  • Mezase Pokémon Master (Whiteberry Version) è stata la prima sigla ad avere il testo di apertura.
  • Essendo stata usata per 46 episodi, Mezase Pokémon Master (Whiteberry Version) è la settima sigla più usata nella serie animata.
  • Il fatto che la quarta sigla d'apertura giapponese sia una cover della prima, è stato copiato dal doppiaggio inglese, in cui Born to Be a Winner, la quarta sigla, è molto simile alla prima.
  • Nonostante le cinque diverse versioni abbiano un testo estremamente simile l'una all'altra, non ce ne sono nemmeno due che ce l'abbiano identico.
    • Al contrario, tutte le versioni cinematografiche prendono parti diverse della canzone (a sua volta diverse dalle parti prese nelle versioni televisive).
  • Tutte le versioni sono cantate da Rica Matsumoto, ad eccezione della Whiteberry Version, che è cantata dalle Whiteberry, appunto.

Animazione d'apertura: SM OP 2

めざせポケモンマスター -20th Anniversary- (Punta a diventare un Maestro Pokémon -20º Anniversario-)
SM OP 02
Artisti
松本梨香 (Rica Matsumoto)
Testo
戸田昭吾 (Akihito Toda)
Compositori
たなか ひろかず (Hirokazu Tanaka)
Arrangiamento
Saku (Saku)
SME Records single
Titolo
めざせポケモンマスター -20th Anniversary-
N. catalogo
SECL-2227/9

Riassunto

Personaggi

Persone

Pokémon

Curiosità

  • Questa è la prima sigla giapponese ad usare per la maggior parte scene prese dalla serie animata.

Animazione d'apertura: PM OP 5

めざせポケモンマスター -with my friends- (Punta a diventare un Maestro Pokémon -con i miei amici-)
PM OP 5
Artisti
サトシ(松本梨香) (Satoshi (Rica Matsumoto))
Testo
戸田昭吾 (Akihito Toda)
Compositori
たなかひろかず (Hirokazu Tanaka)
Arrangiamento
立崎優介、田中ユウスケ (Yūsuke Tatsuzaki, Yūsuke Tanaka)
Video

Riassunto

Personaggi

Persone

Pokémon

Varianti

  1. PM137: L'animazione originale con Pikachu, Bulbasaur, Charizard e Squirtle e scene della serie originale che presentano i suddetti Pokémon.
  2. PM138: La clip viene sostituita da Mimey, Muk, Kingler, Tauros e Snorlax e altre scene della serie originale che presentano i suddetti Pokémon.
  3. PM139: La clip viene sostituita da Butterfree, Pidgeot, Primeape, Lapras e Larvitar e altre scene della serie originale con i suddetti Pokémon.
  4. PM141: La clip viene sostituita da Swellow, Sceptile, Corphish, Torkoal, Glalie e Ambipom e scene di Pokémon Rubino e Zaffiro che presentano i suddetti Pokémon.
  5. PM142: La clip viene sostituita da Staraptor, Torterra, Infernape, Buizel, Gliscor e Gible e scene di Pokémon Diamante e Perla che presentano i suddetti Pokémon.
  6. PM143: La clip viene sostituita da Unfezant, Oshawott, Snivy e Pignite e scene di Pokémon Nero e Bianco che presentano i suddetti Pokémon.
  7. PM144: La clip viene sostituita da Scraggy, Leavanny, Palpitoad, Boldore e Krookodile e altre scene di Pokémon Nero e Bianco che presentano i suddetti Pokémon.
  8. PM145: La clip viene sostituita da Greninja, Talonflame, Hawlucha, Goodra e Noivern e scene di Pokémon XY che presentano i suddetti Pokémon.
  9. PM146: La clip viene sostituita da Rowlet, Lycanroc, Incineroar, Solgaleo, Naganadel, e Melmetal e scene di Pokémon Sole e Luna con i suddetti Pokémon.
  10. PM147: La clip viene sostituita da Dragonite, Gengar, Lucario, Sirfetch'd e Dracovish e scene di Esplorazioni Pokémon che presentano i suddetti Pokémon.

Curiosità

Errori

  • In PM142, a Gible manca il taglio sulla pinna che indica il suo sesso maschile.

Staff

Director
演出
  • Kotaro Sakamoto
  • 坂本鼓太郎
CG
CG
  • Fumitaka Shinmura (da PM138 in avanti)
  • 新村文孝
Animation supervisor
作画監督
  • Shūhei Yasuda
  • 安田周平
Animator
作画
  • Megumi Matsumoto
  • 松本めぐみ

In altre lingue

7CBAFF7CBAFF